"Hay básicamente dos cosas que la industria editorial no ha hecho por nosotros, los que nos dedicamos en general al aprendizaje de idiomas: la primera es un diccionario monolingüe y bilingüe a la vez (algo así como un diccionario inglés-inglés-español). La segunda es crear el audio-libro de al menos uno de sus diccionarios, con ciertas especificaciones, como las que ya hemos dado, claro está..."
Monday, 1 March 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment